2017.07.08

今日の英語ワンポイントレッスン | コーチブログ | ベリタス(VERITAS)

– 今日の英語ワンポイントレッスン by VERITAS (ベリタス) —
【この日本語表現、英語で何て言う?】


おかげさまで。
→Thanks for asking.

例文:
”Did you get better?”
“I’m good. Thanks for asking.”
「調子良くなった?」
「いいよ。おかげさまで。」

解説:
日本語ではあまり特に理由がなくても「おかげさまで」とお礼を述べたりしますが、英語では実際に相手が何かをしてくれた場合でないと「おかげさまで」とは言いません。特にその人のお世話になっていなくても気を使ってくれたことに対するお礼をいう場合は、「聞いてくれてありがとう」という意味の”Thanks for asking”を使うと意味が通じるでしょう。他の日常会話でも「お気遣いありがとう」の意味で幅広く使えます。